jueves, febrero 26, 2009

Demasiados aviones se estrellan

Demasiados aviones se estrellan

Archivado en Tecnologías, Ética, Turismo, Educación, Pro justitia et libertate, Ciencias biomédicas, Transportes

Un avión se estrella en el aeropuerto de Amsterdam

Las autoridades holandesas informan que hay al menos nueve muertos entre las 134 personas a bordo.- El aparato se ha partido en tres al aterrizar cerca de una autopista.

Imagen: Bomberos y trabajadores de los servicios de emergencias holandeses auxilian a los pasajeros del avión, que se ha partido en tres al aterrizar cerca del aeropuerto de Schiphol.- REUTERS. Ver gran formato.

AGENCIAS / ELPAÍS.com - Amsterdam / Madrid - 25/02/2009.

Precisemos: el avión, procedente de Estambul, no se ha estrellado en el aeropuerto de Amsterdam, sino en un terreno agrícola, a unos 100 metros de la autopista A9, dentro del perímetro del aeropuerto y muy cerca de un complejo de viviendas (2).

Parece que ha sido víctima de una violenta depresión atmosférica, que le ha hecho caer en picado, sin posibilidad de ser controlado por el piloto, a pesar del permiso de la torre de control, para proceder a un aterrizaje de emergencia (2).

Como consecuencia del violentísimo choque contra el suelo, el avión se ha partido en tres, perdiendo los dos reactores (1), un ala y la cola.

A bordo del avión viajaban 134 personas. Hay al menos nueve muertos y unos 84 heridos, 25 de ellos en situación grave, de los cuales 6 en estado crítico (3).

Datos recogidos por La libre Belgique:

(1) Des rescapés ont raconté que l'appareil avait été pris dans un trou d'air (2) avant de s'écraser sur un champ bordant une autoroute, où il s'est brisé en trois et a perdu ses réacteurs.

(2) L'avion s'est écrasé à un peu moins de trois kilomètres de la piste d'atterrissage de l'aéroport à proximité d'habitations. "Alors que l'avion se préparait à un atterrissage normal, on a eu l'impression de tomber dans une poche d'air et le pilote a perdu le contrôle de l'appareil", a raconté Tuncer Mutluhan, un banquier résidant aux Pays-Bas, à la télévision turque. "Tout à coup, l'avion a plongé et s'est écrasé. Tout s'est passé en trois à cinq secondes... Puis ça a été la panique", a-t-il dit. Selon le ministère turc des Transports, l'avion avait demandé juste avant sa chute l'autorisation de procéder à un atterrissage d'urgence.

(3) Neuf morts et 80 blessés, dont six dans un état critique. Voilà le dernier bilan officiel de cette catastrophe survenue à 220 kilomètres de Bruxelles.

Mi punto de vista: Demasiados aviones se estrellan

Me pregunto si estos accidentes mortales no nos están descubriendo la existencia de una gravísima crisis deontológica global que afecta, en proporciones difíciles de definir:

1) a las industrias aviónicas,
2) a las compañías de aviación,
3) a las autoridades aereoportuarias,
4) a los ministerios y comisarías de transportes,
5) a los pilotos,
6) a los controladores aéreos y
7) a los propios pasajeros.

Los causantes de estas tragedias, tanto los activos como los pasivos, los presentes como los ausentes, se cobran irresponsablemente de más en más vidas y producen de más en más minusválidos.

Todos ellos abusan de este medio de transporte, trivializándolo técnicamente y abaratándolo a costa de su seguridad.

Los mencionados en la lista figuran como notoriamente conocidos, pero hay algunos menos visibles, como las agencias de viajes relámpago o mini-trips, que ustedes pueden imaginar si piensan en el engañoso turismo de masas, cuyo aparente "bajo coste" genera un "incalculable coste social", tanto en los países receptores como en los emisores, coste que conviene estudiar con mayor atención.

No es normal que por ganar unas horas en avión perdamos la vida o la salud.

Este principio tendría que hacernos optar por el tren de gran velocidad, TGV o AVE, en lugar del avión, en todos nuestros viajes tanto peninsulares como continentales europeos. Reservemos el avión para los viajes intercontinentales allende el Atlántico o los Urales (4), viajes que reemplazaremos por video-conferencias cada vez que nos sea posible.

También podríamos organizarnos, haciendo cada uno de los participantes en un encuentro, sobre todo si es interregional, internacional o intercontienental, la mitad del camino en tren o en barco, encontrándonos en un lugar intermedio. Ese lugar tendría el privilegio de la equidistancia como la virtud : "in medio virtus".

(4) Los Montes Urales (en ruso: Ура́льские го́ры, Urálskiye góry) son una cordillera montañosa que se considera la frontera natural que existe entre Europa y Asia. Abarca los países de Rusia y Kazajistán. Fuente: Wikipedia.

-oOo-oOo-oOo-

Blogs y portal asociados, bajo el signo de la Amistad Europea Universitaria por y para la Amistad Mundial:

-oOo-oOo-oOo-

MySpace: http://www.myspace.com/sagabardon

FaceBook: http://fr-fr.facebook.com/people/Salvador-Garcia-Bardon/695718655

Flickr: http://flickr.com/sagabardon

El País: Semántica, Sintaxis, Pragmática: http://lacomunidad.elpais.com/bardon

Periodista Digital: Amistad Europea Universitaria: http://blogs.periodistadigital.com/aeu.php

ABC: Quijote, Andalucía, España, Europa: http://www.quediario.com/blogs/705

Skynet: El Quijote de Bruselas: http://quijote.skynetblogs.be

Blogger: Taller cervantino del Quijote: http://tallerquijote.blogspot.com

AEU: Amicitia Europaea Universitaria: http://users.skynet.be/AEU

sábado, febrero 21, 2009

Adriana Varela, tanguera

Adriana Varela, tanguera

Archivado en Las Américas, Pro amicitia universale, Música



Su reputación: Adriana Varela siente debilidad por el tango, pero es una rockera consumada. Dice que no trabaja para vivir. Lo hace por vivir. Su vida es el público, el espectáculo. No se mete en política, porque de hacerlo trataría de cambiar el mundo. Al tango, en cambio, le entrega sus huesos. Y sus fanáticos se lo saben agradecer.

Adriana Varela canta con las tripas y con el alma. De allí, quizás, su "vozarrón". Las penas de amor, cuando las canta ella, duelen. Las tristezas se sufren. Buenos Aires se goza. Las nostalgias se lloran. Apasionada. Ronca. Visceral. Varela sucumbió, al parecer para siempre, ante ese poder arrollador del tango. (A puro tango, Cambio.com).

Foto: Archivo particular

Declaraciones de Adriana

Autoretrato:
Fanática, psicoanalizada, porteña, insoportable, tanguera, irrecomendable.

Los tangueros:
Escriben tangos pretenciosos que se quedan en la anécdota, con el qué se dice y no cómo se dice, olvidando lo esencial, que es donde reside el peso de lo poético.

El machismo tanguero:
Cuando la mujer se cansa de diversos clichés machistas del varón se va, lo deja y allí es donde el hombre la empieza a acusar. Es muy interesante, porque es lo que sucede actualmente y no es nuevo, ha sucedido antes. Y ella lo deja, con la madre o sin la madre, porque ni la madre lo quiere actualmente así, como el capitalismo lo ha dejado, vencido y malo. Las mujeres de hoy ya no aguantan a los señores malitos y frustraditos.

jueves, febrero 19, 2009

Turismo lingüístico en Alcalá y Salamanca

Turismo lingüístico en Alcalá y Salamanca

Archivado en Universidades, Lingüística, Semántica, Pragmática, Morfosintaxis, Poética, Convivencias europeas, Turismo cultural, Turismo lingüístico, Didáctica, Turismo universitario

Ya es posible hacer turismo lingüístico en Alcalá

Tenemos el placer de anunciar que el adverbio temporal con el que comenzamos la frase que nos sirve de título, fue escrito por nuestros colegas del servicio UAHESNoticia de la Universitas Complutensis el lunes 31 de marzo de 2008.

Hoy reeditamos el texto que este adverbio anclaba pragmáticamente en una época que, inaugurada en 2008, discurre ya por el cauce de su segundo año y promete seguir discurriendo como programa vivo por el cauce de muchos años más. Así se lo deseamos a quienes han tenido el acierto de hacer revivir en Alcalá de Henares el estilo de vida universitaria cosmopolita que ilustró a esta ciudad durante los siglos más brillantes de su historia.

Completamos esta reedición con un texto complementario de nuestros colegas complutenses, que presenta la Sociogenética de la Universitas Complutensis

-oOo-oOo-oOo-

Foto: Colegio de San Ildefonso, cuna de la Universitas Complutensis cisneriana y sede de su Rectorado actual. Ver gran formato.

-oOo-oOo-oOo-

- ¿Cómo nació este proyecto tan dispar?

El Grupo de Ciudades Patrimonio de la Humanidad de España es asociación sin ánimo de lucro integrada por trece municipios con conjuntos históricos incluidos como tales en la lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO: Alcalá de Henares, Ávila, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Ibiza, Mérida, Salamanca, San Cristóbal de La Laguna, Santiago de Compostela, Segovia, Tarragona y Toledo.

Entre los asuntos más importantes destaca el referido a la promoción turística. Conscientes de la importancia del español como recurso turístico, no sólo por sus repercusiones económicas, sino también por su contribución a la proyección de imagen del destino, se llevó a cabo una reunión, a través TURESPAÑA, (el 10 de de octubre de 2007, en el Palacio de Congresos de Madrid) con el fin de promover la oferta de cursos que combinaran la estancia y estudio de español en varias Ciudades Patrimonio (alternando dos o tres de ellas).

- ¿Cuál es el objetivo del proyecto?

Mejora de la calidad de la gestión de los servicios públicos municipales que mayor impacto tienen sobre el turismo, mediante la extensión del “Modelo de Gestión Integral de Calidad de los Destinos Turísticos” a todas la ciudades que componen el Grupo, así como apoyar la implantación del “Sistema de Calidad para Oficinas de Información Turística” que dependen de los ayuntamientos e incorporarlas al Instituto para la Calidad Turística Española.

Otro objetivo es el de realizar planes anuales de actuación que impulsen el desarrollo la oferta turístico-cultural y concentrar las actuaciones de marketing en los mercados europeos maduros, especialmente Alemania, Francia y Reino Unido. Además de llevar a cabo acciones internacionales en materia de Publicidad, centradas en campañas en medios de comunicación.

- Uno de los platos fuertes del mismo son cursos de español en las ciudades Patrimonio de la Humanidad ¿En qué consisten dichos cursos?

Se trata de un curso compartido que se pone en marcha gracias a la colaboración entre la Universidad Pontificia de Salamanca y Alcalingua de la Universidad de Alcalá.

El curso ofrece a los estudiantes los recursos con que cuentan ambas ciudades en torno al turismo lingüístico. Un programa muy completo, gracias al cual el alumno va a poder tener la posibilidad de conocer la cultura, la sociedad y el patrimonio de Salamanca y Alcalá de Henares, dos ciudades Patrimonio de la Humanidad consideradas un modelo de urbanismo universitario.

- ¿A quienes van dirigidos?

A cualquier persona, venga del país que venga, que esté interesada en el aprendizaje de la lengua y cultura españolas, y que considere la oportunidad de aprenderlas desde un modelo de “inmersión” cultural.

- Se promociona el turismo gastronómico, el turismo natural, o el cultural…

El programa se centra en el aprendizaje del español, pero no deshecha la posibilidad de complementar los aspectos didácticos con los de ocio y, por supuesto, con todo aquello relacionado con la cultura española.

- ¿Cuáles son los mayores atractivos del turismo lingüístico?
La idea es la de poder poner en práctica todo aquello que se estudia en el país de origen y que, dada la distancia geográfica y cultural, tanto cuesta asimilar. Se trata de aunar el turismo y el aprendizaje de una lengua.

- ¿Cómo puede este tipo de turismo atraer a turistas? valga la redundancia

Desde un punto de vista práctico, el turista está aplicando los conocimientos lingüísticos teóricos aprendidos en su país: aprende léxico y estructuras gramaticales nuevas y, lo más importante, vive y asimila esos conocimientos.

Desde un punto de vista más “romántico”, el turista va a verse inmerso en una cultura y vivencias que hasta entonces sólo eran ilustraciones en los manuales de español.

- ¿Con qué recursos cuenta Alcalá de Henares a la hora de crear productos en torno al turismo lingüístico?

Las características de la ciudad como destino turístico, su identificación como Ciudad de las Artes y las Letras, y los motivos por los que la UNESCO incluyó a Alcalá de Henares en la lista del Patrimonio Mundial hacen posible establecer una línea clara de trabajo, por ser un modelo de ciudad educativa, una ciudad del Saber que, desde el siglo XVI se ha volcado en su identidad como centro educativo e intelectual.

La ciudad de las letras, en la que nació, en 1547, Miguel de Cervantes, es hoy un centro universitario avanzado y dinámico, que ofrece los mejores servicios y posibilidades.

Aprender español en Alcalá de Henares es hacerlo en una ciudad tranquila y segura, con todo tipo de servicios, muy bien comunicada y con la particularidad de ofrecer la posibilidad de pasear por las mismas calles y rincones por donde lo hicieran San Ignacio de Loyola, Lope de Vega, Francisco de Quevedo, San Juan de la Cruz o Calderón de la Barca.

- Ustedes hablan de un club de productos potenciador de recursos ¿Podría contaren qué consiste dicho club?

Uno de los objetivos de la concejalía de Turismo para 2008 es desarrollar diferentes proyectos, como parte de las iniciativas de un Club de Producto Lingüístico, encaminados a potenciar, promocionar y posibilitar la comercialización de los diferentes recursos con que cuenta la ciudad a la hora de crear productos en torno al turismo lingüístico.

La iniciativa va a aglutinar diferentes potencialidades, tanto del sector público como privado, tomando en consideración iniciativas de empresarios, emprendedores e instituciones.

El objetivo final es el de crear diferentes productos en el marco del turismo lingüístico que aglutinen el mayor número de recursos y que consigan singularizar y hacer competitiva a la ciudad como destino.

Fuente: uha.esnoticia

-oOo-oOo-oOo-

Sociogenética de la Universitas Complutensis

A finales de 1498 Cisneros envió a Roma al abad de la Colegiata de San Justo y Pastor de Alcalá de Henares portando las preces en que se solicitaba la autorización pontificia para la fundación de la Universidad en Alcalá. En abril de 1499 el Papa Alejandro VI concede la bula:

"a que se funde en Alcalá (lugar de aire saludable y abastecido de mantenimiento) un Colegio y Cátedras donde enseñen las Artes Liberales, la Teología y Sagrados Cánones..."

Bula que sería confirmada por los Papas Julio II, León X, y Clemente VIII, naciendo así el Colegio de San Ildefonso con un carácter marcadamente religioso y humanístico.

En 1498 se designa como arquitecto de las obras a Pedro Gumiel, a cuyo lado también trabajarían el arquitecto Pedro de Villaroel; el maestro de cantería Juan Gil, el maestro de yeserías Gutiérrez de Cárdenas y el maestro de carpintería Alonso de Quevedo.

Los edificios que había de albergar la manzana universitaria serían el Colegio Mayor de San Ildefonso, los dos Colegios de Gramáticos, los cuatro de Artistas, el de San Pedro y San Pablo y las viviendas para estudiantes.

En 1500, Cisneros bendice el primer sillar sobre el que se levantaría el edificio:
"En un hueco, encima de la primera piedra, se echó por su mano unas monedas de oro y plata y una imagen de bronce de fraile franciscano con sotana y capucha como de un palmo de grande en cuyo interior, pues era hueca, pusieron un pergamino con los nombres de Cisneros y Gumiel y la fecha de aquel día memorable. Todo ello en la esquina derecha del frontispicio.."

El 26 de julio de 1508 se abrieron las puertas a los primeros estudiantes, y hasta 1513 durarían las obras de esta "primera ciudad universitaria" (en esta fecha son fundados siete Colegios Menores en la Villa)

Las construcciones de Alcalá, incluida la universidad estaban cimentadas en piedra y se realizaron sobre dos hiladas de sillares sobre las que se construía el ladrillo. Los modestos materiales empleados fueron la causa de que en 1527 fuese necesario acondicionar su fábrica, sustituyéndola a partir de 1930 por otra de piedra: en 1553, Rodrigo Gil de Hontañón finalizó las obras de embellecimiento de la fachada principal con decoración escultórica en piedra jerarquizada en un potente cuerpo central.

En este sentido cabe destacar el comentario del rey Católico a Cisneros durante una visita en 1513 al Colegio :" He venido a censurar vuestra obra, pero no puedo hacer otra cosa sino admirarla por su maravilla; y ¿cómo teniendo tan hermosos planos habéis hecho solamente una fábrica de tierra y ladrillo? A lo que Cisneros respondió:"Señor, porque lo que yo ahora he levantado de tierra, los escolares y maestros que me sucedan lo edificarán con mármoles".

-oOo-oOo-oOo-

Blogs y portal asociados, bajo el signo de la Amistad Europea Universitaria por y para la Amistad Mundial:

-oOo-oOo-oOo-

MySpace: http://www.myspace.com/sagabardon

FaceBook: http://fr-fr.facebook.com/people/Salvador-Garcia-Bardon/695718655

Flickr: http://flickr.com/sagabardon

El País: Semántica, Sintaxis, Pragmática: http://lacomunidad.elpais.com/bardon

Periodista Digital: Amistad Europea Universitaria: http://blogs.periodistadigital.com/aeu.php

ABC: Quijote, Andalucía, España, Europa: http://www.quediario.com/blogs/705

Skynet: El Quijote de Bruselas: http://quijote.skynetblogs.be

Blogger: Taller cervantino del Quijote: http://tallerquijote.blogspot.com

AEU: Amicitia Europaea Universitaria: http://users.skynet.be/AEU

sábado, febrero 14, 2009

Evaluación jesuita y lovaniense del FSM 2009

Evaluación jesuita y lovaniense del FSM 2009

14.02.09 @ 23:30:30. Archivado en Europa, Las Américas, Universidades, Sociogenética, Antropología, Ética, Religiones, Educación, Migraciones, Pro justitia et libertate, Geopolítica, África, Asia, Oceanía

Queridos/as Amigos/as,

Dos semanas después del Foro Social Mundial y del Pre-Foro Fé’namazônia, les llega este ultimo número especial de Headlines, que ofrece una evaluación de los eventos de parte de tres participantes Además en este número pueden leer una entrevista hecha por Esteban Velázquez SJ a François Houtart UCL, uno de los miembros del Consejo Internacional del Foro Social Mundial.

Con nuestros saludos,

El Equipo Editorial (1)

-oOo-oOo-oOo-

Foto: Profesor emérito lovaniense, François Houtart (Bruselas, 1925) es un sacerdote católico y sociólogo belga, fundador del Centro Tricontinental (CETRI) y de la revista Alternatives Sud, que tienen su sede autónoma en el campus de la Universidad Católica de Lovaina. François Houtart es miembro del Consejo Internacional del Foro Social Mundial desde su fundación. Está fuertemente ligado al movimiento de la Teología de la liberación, de la cual se le considera uno de los representantes más emblemáticos.

-oOo-oOo-oOo-

Sumario

Frank Turner SJ: Temas emergentes y frustraciones ‘occidentales’
Xavier Jeyaraj SJ: “No estamos solos en esta lucha para construir un mundo mejor”
Antoine Bérilengar SJ: La construcción de puentes y una oportunidad perdida para África
Francois Houtart UCL: Aspectos positivos a resaltar del F.S.M. de Belém (entrevista de Esteban Velásquez SJ)

-oOo-oOo-oOo-

Frank Turner SJ: Temas emergentes y frustraciones ‘occidentales’

La primera experiencia que alimentará mucho mi compromiso apostólico ha sido el claro enfoque sobre la relación entre fe y medio ambiente. OCIPE ha aceptado un papel muy claro en la Red Ignaciana de Ecología, a raíz del taller en El Escorial sobre Incidencia Ignaciana. Por esto me ha sido útil el que el medio ambiente fuera uno de los seis temas de trabajo en el Pre-Foro, que ha despertado mucho interés. Y además ha aparecido en la escena una nueva y admirable aliada, Mary Colwell, a la que yo había conocido en otra ocasión. Amazonía mismo parecía ser un punto crucial de referencia para trabajar en el futuro sobre medio ambiente y justicia, lo cual no sorprende dada su importancia, tan bien explorada, y además porque la región jesuita considera este tema como central para su misión.

La segunda experiencia es menos tangible, pero no por ello menos positiva. Los partners clave de OCIPE son SJS, Alboan, Entreculturas, y el Delegado Social de CEP. Ha sido posible enriquecer las relaciones con todos estos grupos. La hospitalidad de nuestros anfitriones (Roberto Jaramillo y Alfredo Ferro) ha sido estupenda, y en general la organización del Pre-Foro me ha gustado. La única excepción a esta experiencia positiva ha sido para mí la manera insatisfactoria con que ha sido presentada al grupo la carta de comunicación del Pre-Foro a la Compañía. No hubo mucho tiempo para discutirla, el proceso no fue claro y no tuvimos modo de asimilarla, con lo cual se generaron algunas frustraciones.

Admito sentir una cierta frustración ‘occidental’ en lo que al tiempo se refiere. Estoy de acuerdo con que no hay que ser tan rígidos de cara al tiempo. Pero en el Pre-Foro en lugar de hablar los cinco minutos concedidos, casi todos los que intervinieron lo hicieron durante 15 minutos, así que algunos procesos se redujeron enormemente y fueron inaceptablemente breves. Y esto tuvo un impacto muy negativo en la última plenaria clave, como también en la carta de comunicación, arriba mencionada. Como es natural, el mismo problema se tuvo en el FSM, y fue mucho más difícil de resolver.

Xavier Jeyaraj SJ: “No estamos solos en esta lucha para construir un mundo mejor

Una experiencia de Pre-Foro y del FSM, a la que mis 28 compañeros de Asia Meridional y yo seguimos dando vueltas, es nuestro encuentro con las poblaciones indígenas de Amazonía. Durante la inauguración del Pre-Foro habíamos mencionado que el llamado “Pueblos Indígenas, Uníos” era nuestro objetivo a la hora de ir a Belém, y se cumplió en gran medida. Fue una experiencia única, no solamente el reconocer y compartir las similitudes culturales y los valores que existen entre las poblaciones indígenas de Asia Meridional y de Amazonía y el mutuo enriquecimiento, sino que además fue interesante poder mirar los problemas a los que ambos grupos se enfrentan a pesar de su separación geográfica. Pero no eran sólo las similitudes culturales, no era sólo la lucha por la vida lo que nos unía: lo que nos unía era también la fe – fe en Dios que llama a defender la vida de los marginados, y en particular de los indígenas; una fe que exige un compromiso social más a fondo, trabajar en red y acción política. Compartir la misión común con jesuitas y otros implicados en el mundo entero nos ha hecho sentir que no estamos solos en la lucha por un mundo mejor.

Antes de ir a Belém, personalmente he criticado el FSM, y me he preguntado si más bien iba a ser un foro mundial de extravagancia cultural. A la luz de la llamada crisis económica (a pesar de que yo prefiera llamarla el colapso del modelo de desarrollo capitalista) me preguntaba cómo iba a responder el FSM. El FSM ¿seguiría siendo una simple plataforma para intercambiar ideas y compartir experiencias o cambiaría la “Crisis” en “Oportunidad” presentando una alternativa? Pese a que la marcha inaugural fue más bien como un carnaval, estoy contento de que el FSM en Belém haya salido fuera de su cáscara y que, por primera vez, haya asumido ciertas posturas políticas concretas para pasar a la acción política. Los planes para campañas, para tomar conciencia, movilizar y demostrar en contra de los poderes e instituciones mundiales en los próximos meses, nos dan la esperanza de que el FSM ha dejado de ser una extravagancia cultural para convertirse en una fuerza política con la que es posible contar. Nos llena de alegría el haber sido parte de este proceso.

Antoine Bérilengar SJ: La construcción de puentes y una oportunidad perdida para África

Este Foro social ha caído en un buen momento. Cuando el mundo tiene que enfrentarse a grandes crisis, la crisis alimentaria y energética, la crisis financiera sin precedentes. Además, este Foro ofrece la ocasión de contribuir en la búsqueda de soluciones a esas crisis. Es así que los organizadores han dado mucho espacio a los debates alrededor de esos temas. En el Foro estaban presentes no sólo los principales actores de la sociedad civil sino también ciertas víctimas, sobre todo: jóvenes, mujeres, pueblos indígenas y pequeños productores. Opino que ya no hay tiempo para acusaciones o para confesiones, ha llegado el momento de pasar a la acción. Las sugerencias deben dejar paso a la acción. Se precisa una voluntad política para transformar esas sugerencias o propuestas en acciones concretas. Es allí donde hay que encontrar mecanismos para que los políticos trabajen codo con codo con la sociedad civil para iniciar acciones concretas capaces de reducir el sufrimiento de la gente.

El Foro social es un lugar de construcción de alianzas y de redes, para reflexionar sobre los problemas. Cito aquí, como ejemplo, a los indígenas de la delegación de SAPI y los que han venido de América del Norte y del Sur. El calor del encuentro, la aceptación mutua, la convergencia de ciertos puntos de vista van más allá de la expectativa de ésta u otra delegación. No sólo han bailado y han intercambiado símbolos de sus líderes, sino que han organizado encuentros para echar las bases de una alianza duradera. Lo que más los unía es el denominador casi común de los retos a los que se enfrentan para sobrevivir. Tras la negación de su dignidad, lo que ahora está en juego es su misma supervivencia. Y sus corazones y sus rostros han hablado, más allá de las barreras lingüísticas.

Las organizaciones religiosas o de inspiración religiosa encuentran cada vez más su sitio en el Foro Social Mundial. Han participado en la marcha inaugural con sus símbolos y sus mensajes: la conferencia episcopal india – No hay paz si no se respetan los derechos humanos; las hermanas de Notre Dame de Namur – con una efigie de su hermana asesinada, Dorothy Stang; y los hermanos Maristas que desde su casa con su banda han ayudado a los participantes a caminar bajo la lluvia torrencial. Han llevado al Foro no sólo a grupos que han organizado algo, sino que sobre todo han hablado abiertamente de sus convicciones, de su fe y de la necesidad de tener en cuenta los valores éticos en la resolución de los problemas. Han desempeñado un papel de agentes de construcción de puentes entre los pueblos.

Tengo la impresión de que África haya estado ausente en este encuentro. He visto a pocos africanos, pocos grupos organizados procedentes de África y han sido abordados pocos problemas africanos. África no puede perder esta ocasión para que se oiga su voz sobre la crisis financiera, sus guerras endémicas y sus refugiados, la lucha por la democracia y la buena gobernanza, el pillaje de sus recursos naturales. Además, y ésta es una verdadera lástima, África no ha llevado al Foro a sus poblaciones forestales (los pigmeos de Camerún, de la República Centroafricana, de Gabón, de Guinea Ecuatorial, de Congo-Brazzaville, y de la República Democrática del Congo), los Twa de Burundi y de Rwanda, y los hotentotas o Bushmen del desierto de Kalahari. Tampoco ha llevado a sus pueblos del desierto de Kalahari o del Sahara (Touareg), de sus grandes ríos o lagos (los ríos Congo, los lagos Victoria y Chad, el Nilo, etc.), que están en peligro. Tampoco ha llevado a la luz del día los problemas de la deforestación, de la crisis energética, de la contaminación, el vertido de residuos tóxicos (Costa de Marfil). Resumiendo, África no sólo se hubiera beneficiado de su participación en el Foro, sino que hubiera podido aprovechar esta ocasión para exponer los problemas que afectan a la minoría o a pueblos en vía de extinción o de su entorno y su concepto olístico del medio ambiente.

Francois Houtart: Aspectos positivos a resaltar del F.S.M. de Belém (entrevista de Esteban Velásquez SJ)

A él nos dirigimos en la Asamblea de Asambleas con que concluyó el F.S.M de Belém para pedirle un breve balance del mismo y algunas perspectivas de futuro.

(1) Avance en la maduración de un pensamiento y de un análisis colectivo. Avance, por tanto, en la construcción de una conciencia colectiva ... La “infraestructura mental y colectiva” de los movimientos sociales alternativos del mundo ha dado otro paso importante en Belém, quizás ayudados en esta ocasión por una crisis mundial de grandes dimensiones que ha puesto en entredicho como pocas veces, probablemente como nunca, el sistema capitalista neoliberal que el F.S.M. rechaza y al que trata de buscar alternativas desde su creación en el 2001. Diríamos que en esta ocasión las circunstancias históricas han jugado a favor del F.S.M. y del aglutinamiento de los movimientos sociales que lo componen tanto en su conciencia como en sus estrategias de acción

(2) Incorporación de nuevas generaciones que toman responsabilidades en el Foro con naturalidad y madurez. Jóvenes que tienen en su mayoría, según François, un carácter o perfil netamente popular. La mayoría clara de jóvenes en el Foro de Belém es un hecho reconocido por todos. Pero la valoración positiva de estos jóvenes no es tan compartida ni tan evidente para no pocos, como lo es para F. Houtart. Él nos negaba la objetividad de la apreciación que hacen algunos de una juventud mas folklórica y menos política que en anteriores ediciones del Foro. Por el contrario él cree que es una juventud más conciente, responsable y madura, que se siente más integrada en el F.S.M., sus objetivos y responsabilidades. Por otra parte, cree François que hay un interés premeditado de una buena parte de la prensa mundial de dar esa imagen “hippy” y folklórica de los jóvenes del Foro. Imagen que no responde para él (por cierto, con sus 83 años) a la realidad.

(3) Construcción de nuevas redes de trabajo como, por ejemplo, las nuevas conexiones de Via Campesina y otra redes de más creciente creación. No nos dio tiempo en la conversación de una mayor explicitación de esas nuevas redes.

(4) Revalorización de la acción política como un instrumento necesario de la acción transformadora alternativa. Después de un tiempo de cierto desprestigio mutuo entre el instrumento más explícitamente político y el de los movimientos sociales de la llamada sociedad civil, parece que en Belém se ha dado un avance importante en el acercamiento y la valoración de su complementariedad. El Foro reconoce más el avance que aporta la acción explícitamente política en ciertas coordenadas de clara búsqueda de alternativas al sistema neoliberal y, a su vez, el mundo del trabajo desde las estructuras de poder político que intenta ser, con mayor o menor éxito, anti o altersistema, reconoce la necesidad del F.S.M, renunciando a propósitos de instrumentalización del mismo. Para Houtart, la presencia en le Foro de cinco presidentes americanos y la manera en que ésta se produjo son una expresión clara de esta mutua valoración sin instrumentalización.

-oOo-oOo-oOo-

(1) Equipo editorial

Fernando Franco SJ, Director Responsable
Uta Sievers, Redactora
Suguna Ramanathan, Redactora Asociada
Secretariado para la Justicia Social, C.P. 6139, 00195 Roma Prati, ITALIA
+39 06689 77380 (fax)

-oOo-oOo-oOo-

Blogs y portal asociados, bajo el signo de la Amistad Europea Universitaria por y para la Amistad Mundial:

-oOo-oOo-oOo-

MySpace: http://www.myspace.com/sagabardon

FaceBook: http://fr-fr.facebook.com/people/Salvador-Garcia-Bardon/695718655

Flickr: http://flickr.com/sagabardon

El País: Semántica, Sintaxis, Pragmática: http://lacomunidad.elpais.com/bardon

Periodista Digital: Amistad Europea Universitaria: http://blogs.periodistadigital.com/aeu.php

ABC: Quijote, Andalucía, España, Europa: http://www.quediario.com/blogs/705

Skynet: El Quijote de Bruselas: http://quijote.skynetblogs.be

Blogger: Taller cervantino del Quijote: http://tallerquijote.blogspot.com

AEU: Amicitia Europaea Universitaria: http://users.skynet.be/AEU

viernes, febrero 13, 2009

Confidencias del Nobel lovaniense Ch. de Duve

Confidencias del Nobel lovaniense Ch. de Duve

12.02.09 @ 23:58:59. Archivado en Universidades, Pro amicitia universale, Ciencias biomédicas

“Tenéis que saber que el premio Nobel no lo da Dios, sino un grupo de suecos. Asi que no hay que atribuirle demasiada importancia. Yo puedo citaros media docena de belgas que lo merecerían”.

Declaración de Christian de Duve a propósito de su premio Nobel en medicina, obenido en 1974. Palabras pronunciadas durante su encuentro con los estudiantes de medicina, con ocasión de su 90 aniversario. Actualmente tiene 91 años y cuatro meses.

-oOo-oOo-oOo-

The Nobel Prize in Physiology or Medicine 1974
Autobiography

Cosmopolita y políglota, nace en 1917 de padres belgas refugiados en Inglaterra

I was born on October 2nd 1917, in Thames-Ditton, near London. My parents, of Belgian-German extraction, were Belgian nationals who had taken refuge in England during the war. They returned to Belgium in 1920, and I grew up in the cosmopolitan harbour city of Antwerp, at a time when education in the Flemish part of the country was still half French and half Flemish. Due to these various circumstances, when I entered the Catholic University of Louvain in 1934, I had already travelled in a number of European countries and spoke four languages fairly fluently. This turned out to be a valuable asset in my subsequent career as a scientist.

Alumno de los jesuitas en Humanidades clásicas; estudiante, médico e investigador lovaniense

That I would embrace such a career was, however, very far from my mind. My education, according to the tradition of the jesuit school which I attended, had been centered on the "ancient humanities", and I was strongly attracted to the more literary branches. I nevertheless decided to study medicine, largely because of the appeal of medical practice as an occupation. Medical studies left a fair amount of free time in those days, and there was a tradition at the university that the better students joined a research laboratory. So it was that I entered the physiology laboratory of Professor J. P. Bouckaert, whose rigorous analytical mind exerted a strong influence on my intellectual development. I was attached to a group investigating the effect of insulin on glucose uptake. By the time when I graduated as an MD in 1941, I had abandoned all thought of a medical career, and had only one ambition: to elucidate the mechanism of action of insulin.

Movilizado como soldado; hecho prisionero de la segunda guerra mundial, logra escapar; de nuevo estudiante lovaniense de Química, al mismo tiempo que interno en cancerología

In the meantime, war had broken out. After a brief interval in the army and a temporary stay in a prisoners' camp, from which I promptly escaped thanks to the general confusion which followed the disastrous defeat of the allies, I had returned to Louvain to complete my studies. I had become convinced that the problem of insulin action needed to be approached by means of biochemical methods. Since research activities were almost paralysed due to lack of essential supplies, I embarked an another four-year curriculum, to gain the degree of "Licencié en Sciences Chimiques". I combined these studies with a clinical internship in the Cancer Institute, with as much experimental work as war circumstances allowed, and with extensive reading of the earlier literature on insulin.

Alumno de Joseph Maisin. Agregado de la enseñanza superior en 1945 con una tesis sobre "Glucosa, Insulina y Diabete"

As a medical student, I had been rather relaxed, but I worked really hard during those four years. Still I could not have achieved what I did without the support of my clinical chief, Professor Joseph Maisin, who enthusiastically approved of my plans and gave me a great deal of free time. By 1945, I had presented a thesis on the mechanism of action of insulin, which earned me the degree of "Agrégé de l'Enseignement Supérieur", written a 400-page book entitled "Glucose, Insuline et Diabète", and prepared a number of research articles for publication.

En 1946-1947 profundiza la bioquímica en el laboratorio del futuro Nobel 1955 Hugo Theorellen del Medical Nobel Institute in Stockholm,

By that time, the war had ended and I felt a great need of further training in biochemistry. In 1946-1947, I had the good fortune of spending 18 months at the Medical Nobel Institute in Stockholm, in the laboratory of Hugo Theorell, who was awarded the Nobel Prize in 1955. I then spent 6 months as a Rockefeller Foundation fellow at Washington University, under Carl and Gerty Cori who jointly received the Nobel Prize while I was there. In St. Louis, I collaborated with Earl Sutherland, Nobel laureate in 1971. Indeed, I have been very fortunate in the choice of my mentors, all sticklers for technical excellence and intellectual rigour, those prerequisites of good scientific work.

En marzo de 1947 comienza a enseñar la química fisiológica en la facultad de medicina de Lovaina, siendo nombrado profesor en 1951

I returned to Louvain in March 1947 to take over the teaching of physiological chemistry at the medical faculty, becoming full professor in 1951. I started a small research laboratory, where I was joined by a young physician, Gery Hers, who had already worked with me during the war, and by an increasing number of first class students, including Jacques Berthet, Henri Beaufay, Robert Wattiaux, Pierre Jacques and Pierre Baudhuin. All have since carved distinguished careers for themselves.

"El destino tenía en su trastienda una sorpresa para mí, bajo la forma de una oportunidad de observación de la llamada "latencia" de la fosfatasa ácida".

Insulin, together with glucagon which I had helped rediscover, was still my main focus of interest, and our first investigations were accordingly directed on certain enzymatic aspects of carbohydrate metabolism in liver, which were expected to throw light on the broader problem of insulin action. But fate had a surprise in store for me, in the form of a chance observation, the so-called "latency" of acid phosphatase. It was essentially irrelevant to the object of our research but it was most intriguing. My curiosity got the better of me, and as a result I never elucidated the mechanism of action of insulin. I pursued my accidental finding instead, drawing most of my collaborators along with me.

Descubrimiento de una nueva parte de las células, el lisosoma, que recibió su nombre en 1955, y más tarde de otro órgano diminuto: el peroxisoma.

Our investigations were very fruitful. They led to the discovery of a new cell part, the lysosome, which received its name in 1955, and later of yet another organelle, the peroxisome. At the same time, we were prompted to develop progressively improved instrumental, technical and conceptual tools in relation to the separation and analysis of cell components, and to apply them to an increasing variety of problems of biological and also medical interest.

En 1962 es invitado como professor del "Rockefeller Institute" de Nueva York, la actual Rockefeller University

In 1962, I was appointed a professor at the Rockefeller Institute in New York, now the Rockefeller University, the institution where Albert Claude had made his pioneering studies between 1929 and 1949, and where George Palade had been working since 1946. I retained my position in Louvain and have since shared my time more or less equally between the two universities. In New York, I was able to develop a second flourishing group, which follows the same general lines of research as the Belgian group, but with a program of its own. The two laboratories work closely together and complement each other in many respects.

Creación lovaniense del "International Institute of Cellular and Molecular Pathology"

Recently, with a number of colleagues, I have created a new institute, the International Institute of Cellular and Molecular Pathology, or ICP, located on the new site of the Louvain Medical School in Brussels. The aim of the ICP is to accelerate the translation of basic knowledge in cellular and molecular biology into useful practical applications.

Casado desde 1943 con Janine Herman, de cuyo matrimonio tiene cuatro hijos

In September 1943, I married the former Janine Herman, the daughter of a physician. We have four children, three of whom are married, and two grandchildren.

From Les Prix Nobel en 1974, Editor Wilhelm Odelberg, [Nobel Foundation], Stockholm, 1975

This autobiography/biography was written at the time of the award and later published in the book series Les Prix Nobel/Nobel Lectures. The information is sometimes updated with an addendum submitted by the Laureate. To cite this document, always state the source as shown above.

Copyright © The Nobel Foundation 1974

Addendum, December 1997

Abuelo de siete nietos. Profesor emérito lovaniense desde 1985 y de la Rockefeller University desde 1988

Since the writing of this note, our fourth child has married and the number or our grand-children has risen to 7. I still share my time between Belgium and New York, but my professional duties have slowly come to an end. I became emeritus at the University of Louvain in 1985 and at the Rockefeller University in 1988. My duties as president of the ICP ended in 1991, but I still remain on the board of this institute, as Founder-Administrator.

Relación estrecha entre la investigación fundamental del ICP y las aplicaciones clínicas, con una atención particular al cáncer

Much of my time and effort have been devoted to the ICP, where some 270 investigators and technicians work on a variety of problems of basic science and on the application of their findings to medical progress. About one-third of the institute is occupied by the Brussels branch of the Ludwig Institute for Cancer Research. The head of this branch, Professor Thiery Boon, is also my successor as director of the ICP.

Investigación y publicaciones recientes sobre el origen y la evolución de la vida. Interés por ver lo que nuestra creciente comprensión de la vida y la mente nos puede decir acerca de la estructura y el sentido del universo.

In the last few years, I have become increasingly interested in the origin and evolution of life. I have written three books, which have been translated in a number of languages: A Guided Tour of the Living Cell (New York: Scientific American Books, 1984); Blueprint for a Cell (Burlington, NC: Neil Patterson Publishers, 1991); and Vital Dust (New York: Basic Books, 1995). I plan to devote my remaining years to further probing what, if anything, our growing understanding of life and mind can tell us about the structure and meaning of the universe.

Copyright © The Nobel Foundation 1997

-oOoo-oOo-oOo-



domingo, febrero 08, 2009

Declaracion de la Asamblea de Mujeres del FSM 2009

Declaracion de la Asamblea de Mujeres del FSM 2009

07.02.09 @ 23:45:30. Archivado en Europa, Las Américas, Antropología conyugal, Ética, Educación, Migraciones, Pro justitia et libertate, África, Asia, Oceanía

En las calles y en nuestras casas, en las florestas y los campos, en nuestras luchas y los espacios cotidianos de nuestras vidas, mantendremos nuestra rebeldía y movilización.

Las organizaciones de mujeres participantes en el Foro Social Mundial 2009, que ha tenido lugar desde el 27 de Enero al 1 de Febrero en Belem (Brasil), han dado a conocer, al concluir sus trabajos, la siguiente Declaración de la Asamblea de Mujeres.

En el año en que el FSM se encuentra con la población Pan-Amazónica, nosotras mujeres de diferentes partes del mundo, reunidas en Belem, reafirmamos la contribución de las mujeres indígenas y de todos los pueblos de la floresta, como sujetos políticos que enriquecen el feminismo a partir de la diversidad cultural de nuestras sociedades y fortalecen la lucha feminista contra el sistema patriarcal capitalista globalizado.

Hoy en el mundo, vivimos varias crisis que expresan la inviabilidad de este sistema. Las crisis financieras, alimentarias, climáticas y energéticas no son fenómenos aislados y representan una crisis del modelo, caracterizado por una sobreexplotación del trabajo y de la naturaleza, y por la especulación financiera.

Frente a estas crisis no nos interesan las respuestas paliativas basadas en la lógica del mercado que sólo pueden llevar a la sobrevivencia del sistema. Necesitamos avanzar en la construcción de alternativas. Para la crisis climática y energética, nos oponemos a soluciones por medio de agrocombustibles y de los mercados de créditos de carbón.

Nosotras mujeres feministas proponemos el cambio del modelo de producción y consumo.

* Frente a la crisis alimentaria afirmamos que los transgénicos no representan una solución. Nuestra propuesta es la soberanía alimentaria y el desarrollo de la producción agroecológica.

* Frente a la crisis financiera y económica, nos pronunciamos en contra de los millones retirados de los fondos públicos, para rescatar bancos y empresas. Nosotras feministas reivindicamos la protección del trabajo y el derecho a una renta digna.

No podemos aceptar que los intentos de mantener el sistema se hagan a costa de la vida de las mujeres. Los despidos en masa, los recortes del gasto público en las áreas sociales y la reafirmación del modelo productivo, impactan directamente en nuestras vidas en la medida que aumenta el trabajo de reproducción y sustentabilidad de la vida.

Para imponer su dominio en el mundo, el sistema recurre a la militarización y al armamentismo; inventa confrontaciones genocidas que hacen de las mujeres un botín de guerra y utilizan la violencia sexual como arma de guerra en los conflictos armados. Se expulsa a las poblaciones obligándolas a vivir como refugiados, consagra la impunidad de la violencia contra las mujeres, el feminicidio y otros crímenes contra la humanidad que suceden cotidianamente en los conflictos armados.

* Nosotras feministas proponemos transformaciones profundas y radicales de las relaciones entre los seres humanos y con la naturaleza, el fin de la lesbofobia, y del patriarcado heteronormativo y racista.

* Exigimos el fin del control sobre nuestros cuerpos y nuestra sexualidad. Reivindicamos el derecho a decidir con libertad sobre nuestras vidas y los territorios que habitamos. Queremos que la reproducción de la sociedad no se haga a partir de la sobreexplotación de las mujeres.

* Nos solidarizamos con las mujeres de las regiones donde se dan conflictos armados. Sumamos nuestras voces a las mujeres de Haití y rechazamos la violencia de las fuerzas de ocupación. Nos solidarizamos con las colombianas, congolesas y tantas otras que resisten cotidianamente a la violencia de los grupos militares y de las milicias armadas involucradas en los conflictos. Expresamos nuestra solidaridad con las mujeres de Irak que enfrentan la violencia de la ocupación militar norteamericana.

* En el momento actual, nos solidarizamos especialmente con las mujeres palestinas de la franja de Gaza bajo ataque de Israel y nos sumamos a las luchas por el fin de la guerra en Medio Oriente.

* En la Paz y en las guerras nos solidarizamos con las mujeres víctimas de violencia patriarcal y racista contra las mujeres negras y jóvenes.

* De igual manera, manifestamos nuestro apoyo y solidaridad a cada una de las compañeras que están en las luchas de resistencia contra las hidroeléctricas, las madereras, mineras y los megaproyectos en la Amazonía y otras partes del mundo y que son perseguidas por su oposición legítima a la explotación.

* Nos solidarizamos con todas las mujeres criminalizadas por la práctica del aborto o por defender ese derecho. Reforzamos nuestro compromiso para hacer converger acciones para resistir la ofensiva fundamentalista y conservadora, para garantizar que todas las mujeres que lo necesiten tengan derecho al aborto legal y seguro.

* Nos sumamos a las luchas por accesibilidad para las personas con deficiencia y por el derecho de “ir y venir” de las mujeres migrantes.

Por todas y por nosotras mismas, seguiremos comprometidas con la construcción del movimiento feminista como una fuerza política contra- hegemónica y un instrumento de las mujeres para alcanzar la transformación de sus vidas y de nuestras sociedades, apoyando y fortaleciendo la auto-organización de las mujeres, el diálogo y la articulación de las luchas de los movimientos sociales.

Estaremos todas, en todo el mundo, el próximo 8 de marzo y en la semana de Acción Global 2010, confrontando el sistema patriarcal y capitalista que nos oprime y explota. En las calles y en nuestras casas, en las florestas y los campos, en nuestras luchas y los espacios cotidianos de nuestras vidas, mantendremos nuestra rebeldía y movilización.

viernes, febrero 06, 2009

Mensajes directos de nuestra Amiga Shakira

Mensajes directos de nuestra Amiga Shakira

Estoy Aqui [VIDEO OFICIAL]



Con ocasión de la inauguración del nuevo colegio de la Fundación Pies descalzos en Barranquilla, la Amistad Europea Universitaria para la Amistad Mundial, que yo represento, ha querido proponeros el ejemplo que nos da Shakira, para hacer realidad concreta "el mundo posible" que los niños de todo el Planeta necesitan.

La fundación Pies descalzos de Shakira

La fundación Pies descalzos de Shakira

05.02.09 @ 23:45:42. Archivado en Las Américas, Ética, Educación

Shakira abre un colegio para los más desfavorecidos en la Barranquilla, su lugar de nacimiento. Para ella los más desfavorecidos son los niños, cuyos pies descalzos son emblemáticos de la parte más modesta de cada ciudad que sufre de la pobreza.

AP - 04/02/2009

-oOo-oOo-oOo-

Imagen: La cantante colombiana, durante la rueda de prensa ofrecida tras los actos previos a la inauguración de un colegio en su ciudad natal- AP

-oOo-oOo-oOo-

"Es un sueño hecho realidad", ha dicho este martes la cantante colombiana Shakira, mientras recorría las dependencias del colegio que inaugurará este miércoles en Barranquilla, su ciudad natal. El centro educativo, al que asistirán 1.500 alumnos de la parte más desfavorecida de la localidad, ha sido construido gracias a la Fundación Pies Descalzos, bautizada como el disco que llevó a su presidenta a la fama internacional en 1995.

EFE - Bogotá - 04/02/2009

La fundadora y presidenta de la fundación Pies Descalzos,

Shakira Isabel Mebarak Ripoll, cantaautora, compositora y productora colombiana del género pop-rock en español e inglés, nació en Barranquilla, el 2 de febrero de 1977, en la costa Caribe de Colombia. Desde niña descubrió su vocación hacia la música y las artes. A sus 8 años escribía notitas a su padre, quien la motivó a registrar sus pensamientos y emociones en un diario, y así poco a poco aprendió a componer canciones. Con su primer disco de éxito nacional e internacional, Pies Descalzos, Shakira con el apoyo de sus padres, decidió crear una Fundación bajo el mismo nombre. Es hija de Nidia del Carmen Ripoll Torrado, barranquillera de ascendencia catalana e italiana, y de William Mebarak de ascendencia libanesa.

Actualmente la Fundación ejecuta sus 5 porgramas en Socha (Altos de Cazucá), Quibdó y Barranquilla, atendiendo las necesidades de 4.05 niñ@s y sus comunidades.

-oOo-oOo-oOo-

Quiénes Son

La Fundacion Pies Descalzos nació en Barranquilla, la costa caribe Colombiana, a fines de los años, 90 cuando Shakira, con tan solo 18 años de edad, decidió asumir el compromiso social de colaborar en el impulso de la educación, la nutrición y la salud de la población más vulnerable: LOS NIÑOS.

"Nuestra organización cuenta con programas de apoyo a la niñez y a sus familias, y ofrece soluciones reales para mejorar su calidad de vida y darles la oportunidad de ejercer el derecho básico a la educación, que determinará su crecimiento y desarrollo en sociedad en el futuro.

La educación es el motor y la clave para un mundo mejor. Es un proceso que no sólo requiere de información, libros y contenido, sino que requiere además de crecimiento social y emocional. Ésta es la razón fundamental por la que ayudamos a los niños a ejercer su derecho básico a una educación de calidad, ayudándolos a su crecimiento dentro de la sociedad".

Pies Descalzos tiene una doble connotación en la vida de la artista, quien decidió adoptar este nombre para la Fundación, pues reconoce la realidad en que viven miles de niños en miseria absoluta y no tienen recursos económicos para adquirir un par de zapatos. Por otro lado, Pies Descalzos es el trabajo musical que lanzó a Shakira al reconocimiento internacional.

Actualmente la Fundación cuenta con cinco escuelas en diferentes regiones de Colombia: Barranquilla, Altos de Cazucá y Quibdó, donde más que 4.000 niños, reciben educación, nutrición y apoyo psicológico. La mayoría de las comunidades han sido afectadas por el desplazamiento a raíz de la violencia, pero gracias a la labor de la Fundación Pies Descalzos, 30.000 personas y sus comunidades se benefician de nuestros programas.

¡Aún hay mucho trabajo por hacer! En 2008 Naciones Unidas estimó que hay 3 millones de desplazados en Colombia. La Fundación Pies Descalzos financia programas en tres ciudades colombianas. Nuestra meta es expandir nuestra labor a más ciudades, para poder ayudar a más niños y así ejercer su derecho a una educación de calidad.

martes, febrero 03, 2009

Jesuitas en el Foro Social Mundial 2009

Jesuitas en el Foro Social Mundial 2009

Archivado en Europa, Las Américas, Sociogenética, Antropología, Ética, Religiones, Educación, Migraciones, Pro justitia et libertate, Geopolítica, África, Asia, Oceanía

El Foro Social Mundial podría ser también, en la estela del Pre-Foro, una celebración gozosa de cómo el mundo podría ser si se compromete a luchar para que así sea (Paul Marin SJ)

El redactor principal de los reportajes que publicamos hoy es Giuseppe Riggio, un jesuita en periodo de formación, que está haciendo su magisterio (un período de dos años de prácticas didácticas y de apostolado entre los estudios de filosofía y de teología) en el Secretariado para la Justicia Social.

Imagen: Giuseppe Riggio SJ.

Giuseppe sigue algunos proyectos, como por ejemplo la redacción del Catálogo del Apostolado Social, y trabaja con los otros miembros del equipo en las diversas actividades del Secretariado. Es responsable del envío de Promotio Iustitiae, nuestra revista trimestral. Antes de entrar en la Compañía de Jesús, Giuseppe ha estudiado derecho y es miembro del Colegio de Abogados de Roma. Su especialidad es derecho y economía de las comunidades europeas. Habla italiano e inglés.

La Jornada Ignaciana en el Foro Social Mundial
por Giuseppe Riggio SJ

Unos ciento veinte jesuitas, amigos y colaboradores de la Compañía de Jesús se han encontrado el viernes pasado, 30 de enero, para participar en la Jornada Ignaciana organizada por los jesuitas de la Región de Amazonía, por la CPAL y por el Secretariado para la Justicia Social en Belém do Pará, con ocasión del Foro Social Mundial.

Los participantes representaban un total de casi treinta países y cuatro continentes. Y para que esta variedad fuera más visible, por cada país representado se ha colocado una banderita sobre un enorme mapa hecho con frijoles y otras semillas típicas de Amazonía. Al colocar las banderitas, los participantes han tenido la oportunidad de presentarse y de dar a conocer la obra en la que colaboran.

Esta puesta en común ha sido muy rica e interesante, por la multiplicidad de apostolados y realidades que jesuitas y colaboradores realizan desde Brasil hasta Japón, desde Sudán hasta la India. Este mapa tan original y sugestivo ha acompañado la labor de todo el día y nos ha recordado constantamente la universalidad de la misión de la Compañía y su actuación concreta en determinadas realidades.

Después de la oración inicial, basada en algunos textos de los Ejercicios Espirituales de San Ignacio, en la primera parte de la Jornada hemos escuchado la presentación del superior regional de Amazonía, P. Roberto Jaramillo SJ, sobre la presencia de los jesuitas en esta zona. Sus palabras han suscitado mucho interés y han sido muy apreciadas.

Luego los participantes han empezado a trabajar en grupos sobre algunas pautas propuestas por los organizadores. Entre los temas abordados destacan: la misión de la Compañía y la reconciliación con la creación, tal como ha sido abordada en la reciente Congregación General (decreto 3, nn. 31-36); Amazonía y la posible respuesta de los jesuitas a nivel local, de la CPAL y de la Compañía universal ante las necesidades de esta realidad.

Los participantes en la Jornada Ignaciana habían tenido ya la posibilidad de abordar, por lo menos en parte, estos temas en el Pre-Foro Fé’namazônia y en esta ocasión han retomado ideas y propuestas formuladas en el Pre-Foro, profundizando en ellas. El conjunto de las indicaciones recibidas apunta a promover un modelo de desarrollo que arranque de la fe y de los valores en los que creemos, respetando al ser humano y el medio ambiente. Para alcanzar este objetivo, se ha considerado importante el poder desarrollar aún más la capacidad de trabajar en red y de estar presentes en la esfera del debate y de las decisiones públicas.

Al final de los trabajos, los participantes han discutido el texto de un mensaje que queremos enviar a toda la Compañía, para compartir los resultados y presentar las indicaciones que han ido emergiendo de la reflexión que se ha llevado a cabo. Algo que me parece importante subrayar es el clima de amistad y de unidad que se ha creado entre los participantes y que ha permitido una confrontación serena y un profundo intercambio tanto en momentos formales como informales.

Un encuentro especial
por Giuseppe Riggio SJ

Se había anunciado que en el Foro Social Mundial de Belém la participación de las poblaciones indígenas iba a ser mucho más significativa que en los precedentes Foros. Así ha sido: las previsiones se han visto confirmadas y su presencia es bien visible en el Foro, en particular en la Universidad Federal Rural de Amazonía (UFRA), donde se encuentra el CIMI (Consejo Indigenista Misionero), que acoge a unas 2000 personas de distintas poblaciones indígenas. El Foro se ha convertido, pues, en una ocasión especial de encuentro y de intercambio para personas pertenecientes a poblaciones indígenas.

En este contexto merecen particular mención los dos encuentros que han tenido lugar en estos días entre la delegación de SAPI (South Asian Peoples’ Initiative), compuesta por 29 miembros pertenecientes a poblaciones indígenas indias (Tribales, Dalit y Adivasi), y las poblaciones indígenas de Amazonía.

Este contacto, que ha sido posible gracias a la ayuda y a la implicación de los miembros del Equipo itinerante, ha sido muy significativo para ambas partes, porque más allá de las diferencias culturales y de las distancias geográficas han descubierto que tienen mucho en común, ya que comparten las mismas dificultades y se enfrentan a los mismos retos. Se ha visto que el tema de la tierra, del respeto del medio ambiente, del desarrollo sostenible son temas comunes, así como lo son las respuestas que se proponen y los caminos que se sugieren.

Al hablar con algunos miembros de la delegación SAPI he podido constatar lo importante que este encuentro ha sido para ellos. La cálida acogida, la comida ofrecida como señal de honda amistad, el ser llamados parentes (miembro de la familia, en portugués), los dones recibidos, las danzas tradicionales bailadas en su honor... han sido señales significativas de los orígenes comunes entre los pueblos indígenas, que superan todas las barreras. En este sentido ha sido emocionante el ver a las mujeres de la India y de Amazonía dialogar en silencio con gestos y con miradas.

Este encuentro entre los indios del grupo SAPI y los indígenas de Amazonía no ha recibido tanta publicidad como el de los cinco presidentes latinoamericanos, pero ciertamente ha marcado algo importante en la vida de quienes lo han vivido: una nueva conciencia de su propia identidad y de los confines de su propio mundo.

Una voz desde Guyana Británica
por Paul Marin SJ

Me llamo Paul Martin. Nací en Liverpool, Inglaterra y entré en la Compañía en 1984. Vine por primera vez a Guyana, en América del Sur, en 1989 para la etapa del magisterio. Después de cuatro años muy duros, pero muy felices de teología en Brasil, volví a Guyana en 1995 para empezar a trabajar con las poblaciones indígenas. Y es lo que he estado haciendo hasta ahora.

Los pueblos indígenas del mundo son un grupo pequeño y, a menudo, poco comprendido dentro del globalizado mundo moderno. Lo mismo nos pasa a los jesuitas que estamos trabajando con ellos: somos pocos y muchas veces nos es difícil explicar qué hacemos. Y esto nos pasa hasta con nuestros compañeros jesuitas. Me alegré mucho cuando mi Superior Regional me propuso que asistiera al Foro Social Mundial y al Pre-Foro organizado por la Región Amazónica de la Compañía. Ha sido una ocasión excelente para reanudar contactos con gente que realiza el mismo tipo de trabajo y, al mismo tiempo, para encontrar a muchos cuya labor es muy diferente y que, sin embargo, desean ver un mundo donde todos puedan hacer frente a las necesidades que se consideran básicas para la vida.

Tanto en el Pre-Foro como en el Foro el clima ha sido de celebración gozosa de la vida, construida en el sincero deseo de actuar con justicia, valorando el aporte único de cada individuo. Frei Betto lo expresó tan bien cuando dijo que la fe cristiana es un llamado a compartir la fe de Jesús: comprendernos a nosotros mismos y nuestras vidas a la luz de nuestra relación con el Padre y dejar que esto determine nuestra manera de actuar.

Si tuviera que presentar una crítica sería decir que al hacer hincapié en el llamado a compartir la fe DE Jesús y a actuar como El actuó no podemos ignorar la cruz. Si queremos configurar nuestra vida con la de Jesús no podemos olvidar las palabras que él pronunció: “El que quiera seguirme, que tome su cruz y me siga.”

Así como los que detenían el poder en tiempos de Jesús optaron por usarlo para acallarle, lo mismo los que detienen el poder en el mundo de hoy usarán ese poder para silenciar la voz de los que piden un mundo diferente.

Así que los cristianos tienen que tener también fe EN Cristo. Esto significa que estamos llamados a creer que la cruz no tiene la palabra final. Sino que Cristo, que ha muerto en la cruz, ha resucitado. No resucita para demostrar que sus enemigos se habían equivocado, porque de ser así leeríamos sus apariciones a Pilatos, Caifás, a los que le invitaron a bajar de la cruz. Más bien, Jesús resucita para demostrar que sus amigos tienen razón: para confirmar a los que le siguieron en la fe que compartían con él.

El nuevo mundo no empieza cuando los poderosos son derribados, sino cuando quienes ellos tratan de dominar no dejan ya que el miedo controle sus vidas, sino que viven en la libertad de los hijos de Dios. Y este mundo diferente, es un mundo que, en un cierto sentido, ya está y que, en otro, no dejará de ser siempre un sueño para el futuro.

El Foro Social Mundial podría convertirse fácilmente en una manifestación de protesta dominada por discursos apasionados que denuncian los males del mundo, o en un carnaval donde la gente olvida por un momento las duras realidades de la vida, entre músicas y danzas alborotadas. Pero podría ser también, en la estela del Pre-Foro, una celebración gozosa de cómo el mundo podría ser si se compromete a luchar para que así sea.

Para leer más experiencias de los participantes:
http://preforumfenamazonia.wordpress.com/2009/02/01/619/
por Karen Monteiro, JRS, en inglés.

http://preforumfenamazonia.wordpress.com/2009/02/01/ecologia-y-compromiso-social/
por Carlos Quintana SJ, Perú/Brasil, en español.

http://preforumfenamazonia.wordpress.com/2009/01/31/entrevista-afganistan/
por Jimmy Dabhi SJ, Afghanistan, en español.

Conclusiones del Pre-Foro Fé’namazônia

El pasado 27 de enero se ha concluido el Pre-Foro Fé’namazônia con una intensa mañana de trabajo, durante la cual se ha revisado el camino recorrido en los dos días anteriores y se han trazado unas posibles pistas de cara al futuro.

En la primera parte de la mañana se han presentado las conclusiones formuladas por seis grupos temáticos (paz y reconciliación, derechos humanos, compromiso político, fe y futuro de las culturas amazónicas, problemas ambientales, religiones-iglesias-movimientos); conclusiones que se han visto enriquecidas por numerosas e interesantes intervenciones de los participantes en el debate.

La versión definitiva de las conclusiones se podrá leer dentro de muy poco en el blog Fé’namazônia. Para unas conclusiones en italiano, lean el texto de Sergio Sala, SJ: http://preforumfenamazonia.wordpress.com/2009/01/30/582/

-oOo-oOo-oOo-

Fernando Franco SJ, Director Responsable
Uta Sievers, Redactora
Suguna Ramanathan, Redactora Asociada
Secretariado para la Justicia Social, C.P. 6139, 00195 Roma Prati, ITALIA
+39 06689 77380 (fax)

-oOo-oOo-oOo-

Blogs y portal asociados, bajo el signo de la Amistad Europea Universitaria por y para la Amistad Mundial:

-oOo-oOo-oOo-

MySpace: http://www.myspace.com/sagabardon

FaceBook: http://fr-fr.facebook.com/people/Salvador-Garcia-Bardon/695718655

Flickr: http://flickr.com/sagabardon

El País: Semántica, Sintaxis, Pragmática: http://lacomunidad.elpais.com/bardon

Periodista Digital: Amistad Europea Universitaria: http://blogs.periodistadigital.com/aeu.php

ABC: Quijote, Andalucía, España, Europa: http://www.quediario.com/blogs/705

Skynet: El Quijote de Bruselas: http://quijote.skynetblogs.be

Blogger: Taller cervantino del Quijote: http://tallerquijote.blogspot.com

AEU: Amicitia Europaea Universitaria: http://users.skynet.be/AEU